top of page

Joma Sipe
As Manifestações do Amor l The Manifestations of Love
2020 - 2023

Série de trabalhos realizados entre 2020 e 2023 em tela preta de 70x90cm, canetas prateadas e douradas e cristais.

Os maravilhosos textos que acompanham e dão título às obras foram escritos pela minha Grande Amiga Polì Cardoso (www.aschavesdenefertiti.com.br), entre março e julho de 2023.

(Series of works produced between 2020 and 2023 on black canvas, measuring 70x90cm, silver and gold based ink pens and crystals.

The wonderful texts that accompany and give title to the works were written by my Great Friend Polì Cardoso (www.aschavesdenefertiti.com.br), between March and July 2023.

As Manifestações do Amor l The Manifestations of Love

As Manifestações do Amor I – A Divina Recepção (The Manifestations of Love I – The Divine Reception)

As Manifestações do Amor II – A Paz desce à Terra (The Manifestations of Love II – Peace descends to Earth)

As Manifestações do Amor III – A Vinda do Corpo Sutil (The Manifestations of Love III - The Coming of the Subtle Body)

As Manifestações do Amor IV – Os Céus se abrem à Fraternidade Humana (The Manifestations of Love IV - The Heavens Open to Human Fraternity)

As Manifestações do Amor V – A Fraternidade Humana (The Manifestations of Love V - Human Fraternity)

As Manifestações do Amor VI – O Nascimento da Criança Divina (The Manifestations of Love VI - The Birth of the Divine Child)

As Manifestações do Amor VII – A Paz é Real (The Manifestations of Love VII – Peace is Real)

As Manifestações do Amor VIII – Ajustes Finais (The Manifestations of Love VIII - Final Adjustments)

As Manifestações do Amor IX – Vestes de Luz (The Manifestations of Love IX - Garments of Light)

As Manifestações do Amor I – A Divina Recepção (The Manifestations of Love I – The Divine Reception)

“O Pai não pode ser chamado apenas de Pai, pois Ele também é Mãe. O Pai é Paz, assim como a Mãe. A Paz desce aos homens para transformá-los em seres completos, pois falta aos homens a revelação dos Pais Celestiais. A Paz se faz entre os homens de boa vontade. A transformação acontece e a Paz retorna humanizada aos céus. Os dedos da Paz tocam os dedos dos seres humanos. Os seres humanos já não são feitos de carne, mas de vibrações. O som do chamado da Paz é inevitável, pois é a estrutura e o chamado Divino. É Vontade de Deus que a humanidade ouça o chamado da Paz. É definitivamente a Vontade de Deus que haja Paz na Terra! A espera do sereno encontro com a Paz. A Divina Recepção. Na primeira obra senti: estrutura.”

(The Father cannot be called just Father, for He is also Mother. The Father is Peace, as is the Mother. Peace descends to men to transform them into complete beings, since men lack the revelation of the Celestial Parents. Peace is made among men of good will. The transformation takes place and Peace returns humanized to the heavens. The fingers of Peace touch the fingers of human beings. Human beings are no longer made of flesh, but of vibrations. The sound of the call of Peace is inevitable, as it is the Divine structure and call. It is God's Will that humanity hear the call of Peace. It is definitely God's Will that there be Peace on Earth! Waiting for the serene encounter with Peace. The Divine Reception. In the first work I felt: structure.)

 

 

As Manifestações do Amor II – A Paz desce à Terra (The Manifestations of Love II – Peace descends to Earth)

“Na segunda obra senti: precisão, exatidão, certeza. Senti o globo terrestre amparado pelos Anjos da Paz. Senti que é preciso os seres humanos (e a mim principalmente) seguirem as instruções de Deus. Seguirem o caminho que leva à Paz. A Paz deve descer à Terra. A Paz desce à Terra.”

(In the second work I felt: precision, accuracy, certainty. I felt the terrestrial globe supported by the Angels of Peace. I felt that it is necessary for human beings (and especially for me) to follow God's instructions. Follow the path that leads to Peace. Peace must descend to Earth. Peace descends to Earth.)

 

 

As Manifestações do Amor III – A Vinda do Corpo Sutil (The Manifestations of Love III - The Coming of the Subtle Body)

“Na terceira obra a flor de lótus me transmitiu a cura do feminino, senti o feminino mais sutil. Senti o fim da violência. Senti o corpo humano tornando-se sutil, senti a energia sutil, senti subida, escada, harmonia, rosa, senti subida e descida da energia de forma leve, suave, senti movimento sagrado muito sutil e integração das energias céu e terra. Senti ajuste, refinamento do humano. Sustentação do sutil. Senti a vinda do corpo sutil. A Vinda do Corpo Sutil.”

(In the third work, the lotus flower conveyed to me the healing of the feminine, I felt the most subtle feminine. I felt the end of the violence. I felt the human body becoming subtle, I felt subtle energy, I felt ascent, stairs, harmony, rose, I felt the rise and fall of energy in a light, smooth way, I felt very subtle sacred movement and integration of heaven and earth energies. I felt fit, refinement of the human. Subtle support. I felt the coming of the subtle body. The Coming of the Subtle Body.)

 

 

As Manifestações do Amor IV – Os Céus se abrem à Fraternidade Humana (The Manifestations of Love IV - The Heavens Open to Human Fraternity)

“Na quarta obra senti a Terra sendo conduzida ao Amor. Senti o amor entre os seres. Tive a sensação de não estar na terra. Tive a sensação de estar no espaço. Senti abertura. Senti a Terra sendo cuidada e elevada. Senti instrução. Senti Fogo Divino. Os Céus se abrem à Fraternidade Humana.”

(In the fourth work I felt the Earth being led to Love. I felt the love between beings. I had the feeling of not being on earth. I had the feeling of being in space. I felt openness. I felt the Earth being cared for and uplifted. I felt instruction. I felt Divine Fire. The Heavens open to the Human Fraternity.)

 

 

As Manifestações do Amor V – A Fraternidade Humana (The Manifestations of Love V - Human Fraternity)

“Na quinta obra senti Fraternidade pela Humanidade. Senti muita Paz. Senti a Força Divina sustentando o macrocosmo e o microcosmo. Senti a verdadeira fraternidade divina entre os homens. Percebi a coluna vertebral, o mundo e o homem em unidade. Ouvi: “Esperamos um longo período de tempo e agora o tempo da fraternidade chegou.” Finalmente a Paz reina na Terra. A Fraternidade Humana.”

(In the fifth work I felt Fraternity for Humanity. I felt a lot of peace. I felt the Divine Force sustaining the macrocosm and the microcosm. I felt the true divine fraternity among men. I perceived the spine, the world and man in unity. I heard: “We have waited a long time and now the time of brotherhood has come.” Finally Peace reigns on Earth. The Human Fraternity.)

 

 

As Manifestações do Amor VI – O Nascimento da Criança Divina (The Manifestations of Love VI - The Birth of the Divine Child)

“Na sexta obra senti fetos de Luz. Senti o nascimento de novas crianças. Crianças amparadas pelo Espírito Divino de Deus. Amparadas pelo Espírito Santo, pelo Espírito da Paz. A criança é a pomba e a pomba é a criança e ambas são a Paz. Senti a presença do Ovo Celestial. Ouvi: “Glória a Deus nas alturas. Glória a toda a Sua Obra. Glória a Deus na Terra. Glória a toda a Sua Obra.” O Nascimento da Criança Divina.”

(In the sixth work I felt fetuses of Light. I felt the birth of new children. Children supported by the Divine Spirit of God. Supported by the Holy Spirit, by the Spirit of Peace. The child is the dove and the dove is the child and both are Peace. I felt the presence of the Celestial Egg. I heard: “Glory to God in the highest. Glory to all his Work. Glory to God on Earth. Glory to all his Work.” The Birth of the Divine Child.)

 

As Manifestações do Amor VII – A Paz é Real (The Manifestations of Love VII – Peace is Real)

“Na sétima obra senti uma energia muito concreta, muito real. Senti o Pão Cósmico.

A Paz não é uma esperança.

A Paz é real.

A Paz é concreta.

A Paz é viva.

A Paz existe entre os seres.

A Paz está aqui.

A Paz é a Realidade da Paz.

A Paz é Real.”

(In the seventh work I felt a very concrete, very real energy. I felt the Cosmic Bread.

Peace is not a hope.

Peace is real.

Peace is concrete.

Peace is alive.

Peace exists among beings.

Peace is here.

Peace is the Reality of Peace.

Peace is Real.)

 

 

As Manifestações do Amor VIII – Ajustes Finais (The Manifestations of Love VIII - Final Adjustments)

“Na oitava obra senti uma energia difícil de decifrar. Parecia que eu via uma engrenagem, algo que nunca vi, algo novo. Senti como se a mão de Deus fizesse um ajuste fino no ser humano. Esse ajuste é muito sutil e celebra a sinfonia da alma humana como um diapasão de amor e Luz. Senti que as mãos eram uma só, ou atuavam em tal sintonia que pareciam uma. Senti energias de retidão, de cumplicidade, de harmonia, de ajuste – ajuste delicado – de finalização, de perfeição. É como se a alma humana estivesse pronta para a perfeição. O nome que me veio foi: Ajustes Finais.”

(In the eighth work I felt an energy difficult to decipher. It felt like I was seeing a gear, something I had never seen, something new. I felt as if the hand of God was fine-tuning the human being. This adjustment is very subtle and celebrates the symphony of the human soul as a tuning fork of love and Light. I felt that the hands were one, or worked in such harmony that they seemed one. I felt energies of rectitude, of complicity, of harmony, of adjustment – delicate adjustment – of completion, of perfection. It's like the human soul is ready for perfection. The name that came to me was: Final Adjustments.)

 

 

As Manifestações do Amor IX – Vestes de Luz (The Manifestations of Love IX - Garments of Light)

“Na nona obra senti que os pais celestes reencontram seus filhos terrenos. Está feito. O encontro acontece. Simples. Sem excesso. Sem palavras. Luz. Apenas Luz. Está feito. Humanidade e Pais Celestes se unificam. Percebi estrelas de 7 pontas que se formam com as mãos. Os filhos finalmente retornam para casa. Pais e filhos vestem-se de Luz. Vestes de Luz.”

(In the ninth work I felt that the heavenly parents are reunited with their earthly children. It's done. The meeting takes place. Simple. No excess. Speechless. Light. Just Light. It's done. Humanity and Heavenly Parents unite. I noticed 7-pointed stars that are formed with the hands. The children finally return home. Parents and children dress in Light. Garments of Light.)

Joma Sipe As Manifestações do Amor l The Manifestations of Love (Original Version)

Textos das Versões Iluminadas l Illuminated Versions Texts

As Manifestações do Amor (The Manifestations of Love) I

“Para manifestarmos o Amor é necessário nos alinharmos com a Luz

Sem dedicação e perseverança não há caminho para que o Amor se manifeste

A Luz Divina é a chave para a manifestação do Amor”

(To manifest Love it is necessary to align ourselves with the Light

Without dedication and perseverance, there is no way for Love to manifest itself.

Divine Light is the key to the manifestation of Love)

 

As Manifestações do Amor (The Manifestations of Love) II

“Quando chegares a Roda Viva do Amor serás recepcionada(o) pela Beleza Divina

Tão pura e inigualável é esta beleza que faz tua respiração, embora ativa, silenciar

Tão inigualável é a beleza da Luz!”

(When you arrive at The Living Wheel of Love you will be welcomed by Divine Beauty

So pure and unrivaled is this beauty that it silences your breathing, though active.

So peerless is the beauty of the Light!)

 

As Manifestações do Amor (The Manifestations of Love) III

“Espera na fluidez da Alma à correnteza do Rio da Vida

A fluidez do Rio da Vida”

(Wait in the fluidity of the Soul to the current of the River of Life

The flow of the River of Life)

 

As Manifestações do Amor (The Manifestations of Love) IV

“Força-te a vencer os obstáculos que te afastam do caminho da Luz

O que te aguarda é infinitamente superior àquilo que tua mente pode supor

Vença os obstáculos e siga em frente

Minha Luz te aguarda”

(Force yourself to overcome the obstacles that keep you away from the path of Light

What awaits you is infinitely greater than what your mind can imagine

Overcome obstacles and move forward

My Light awaits you)

 

As Manifestações do Amor (The Manifestations of Love) V

“Pequena criança chegaste

Venceste tuas batalhas interiores

Eis que estamos juntos finalmente”

(Little child you arrived

You won your inner battles

Behold, we are together at last)

 

As Manifestações do Amor (The Manifestations of Love) VI

“Miríades de Anjos vem ao teu encontro

Chegaste ao centro

A Paz se faz”

(Myriads of Angels come to meet you

You arrived at the center

Peace is made)

 

As Manifestações do Amor (The Manifestations of Love) VII

“Sobe Espírito Santo

Sobe Espírito da Luz

Respira do cálice sagrado

O Amor espera por ti”

(Go up Holy Spirit

Up Spirit of Light

Breathe from the holy chalice

Love awaits you)

 

As Manifestações do Amor (The Manifestations of Love) VIII

“Reencontra teus irmãos

Que assim como tu

Encontraram a Luz

Respira da fraternidade do espírito”

(Meet your brothers

That just like you

Found the light

Breathe from the fraternity of the spirit)

 

As Manifestações do Amor (The Manifestations of Love) IX

“Misteriosa Entrega que só os sábios conhecem

Misteriosa Vida que só os sábios dignificam

Misteriosa Luz

Misteriosa Luz”

(Mysterious Delivery that only the wise know

Mysterious Life that only the wise dignify

Mysterious Light

Mysterious Light)

Joma Sipe As Manifestações do Amor l The Manifestations of Love (Illuminated Version)

bottom of page